:: 06 sierpnia 2008 ::


Ciągłość i zmiana



Oficyna Wydawnicza Szkoły Głównej Handlowej w Warszawie wypuściła książkę "Japońskie zarządzanie. Ciągłość i zmiana". Zawiera ona zbiór artykułów przygotowanych przez specjalizujących się w tematyce japońskiej autorów o różnych karierach zawodowych i zainteresowaniach badawczych. Pozycja porusza między innymi takie tematy jak: etos pracy, zarządzanie zasobami ludzkimi, korporacje i systemy nadzoru, specyfika japońskich technik zarządzania w polskich przedsiębiorstwach.

Nie jest to może książka dla wszystkich miłośników Japonii, ale bez wątpienia może poszerzyć horyzonty osób, które chcą lub zmuszone zostały do współpracy z japońskimi firmami.

b.



:: 29 lipca 2008 ::


Tokijskie opowiadania




Na stronie Hitotoki znajdują się krótkie opowiadania - każde z nich powiązane jest z określonym miejscem w danym mieście. Wśród historii dziejących się w Londynie, Paryżu czy Szanghaju, znajdziemy także parę opowieści o tokijskich przestrzeniach.

b.



:: 25 lipca 2008 ::


W pogoni za dalekim głosem

Wydawnictwo Muza planuje w sierpniu wydać książkę Taichi Yamady pt. "W pogoni za dalekim głosem".



Kilka słów o fabule:
Kasama Tsuneo jest rzeczowym i odpowiedzialnym pracownikiem biura ds. imigracji. Pewnego dnia w trakcie akcji zatrzymania nielegalnie przebywających w Japonii Filipińczyków Kasama pod wpływem obezwładniającego, nieznanego mu odczucia puszcza wolno jednego z nich. Wkrótce kontaktuje się z nim tajemniczy głos, który przejmuje kontrolę nad życiem Japończyka. Od tej chwili Kasama funkcjonuje na granicy jawy i snu, nie odróżniając onirycznych widziadeł od rzeczywistego świata. Opowiada nieznajomej postaci skrywaną długo tajemnicę, sądząc, że jest ona powodem nawiązania tego dziwnego kontaktu. Kilka lat wcześniej Kasama przebywał w Stanach Zjednoczonych jako nielegalny imigrant...

Taichi Yamada (prawdziwe nazwisko to Taichi Ishizaka) jest uznanym pisarzem i scenarzystą japońskim, pracującym głównie przy telewizyjnych produkcjach. Jego książki zdobyły liczne nagrody. Jedna z jego powieści - "Obcy" - ukazała się rok temu w języku polskim. Więcej o tym twórcy można poczytać na jego oficjalnej stronie.

b.


:: 07 lipca 2008 ::


O filozofii japońskiej



Niedługo nakładem Wydawnictwa Uniwersytetu Jagiellońsiego ukaże się książka
H. Gene Blockera i Christophera L. Starlinga pt. "Filozofia japońska".

Według zapowiedzi pozycja ta to nie tylko kopalnia wiedzy na temat filozofów japońskich różnych okresów, lecz także poglądowa historia filozofii japońskiej, bogata zarówno w rzetelne opracowania faktograficzne, jak i interpretacyjne. Autorzy podkreślają unikatowość mentalności japońskiej, kontestując utarty stereotyp o zapożyczonych od Chińczyków, Indusów i Europejczyków stylach filozofowania Japończyków. Dostrzegają też oryginalność i koherencję japońskich systemów filozoficznych, wywodzonych z wyjątkowej kultury i tradycji Japonii, korzeniami tkwiącej wprawdzie w cywilizacyjnych zapożyczeniach z kontynentu, ale twórczo odmiennej i nowatorskiej.

Więcej na temat książki na stronie wydawnictwa.

b.


:: 02 czerwca 2008 ::


O Mishimie



Wydawnictwo Trio wydało właśnie książkę o Mishimie Yukio, autorstwa Beaty Bochorodycz i Estery Żeromskiej. Jak można wyczytać z notki, publikacja skupia się przede wszystkim na charakterystyce twórczości, ale dołączono także trzy sztuki napisane dla shingeki (powstałego pod wpływem kultury Zachodu gatunku teatru nowoczesnego): "Pawilon Ryczącego Jelenia", "Madame de Sade" oraz "Mój przyjaciel Hitler".

b.


:: 13 maja 2008 ::


Kobiety w Kulturze Gniewu

Pod koniec maja poprzez wydawnictwo komiksowe Kultura Gniewu ukaże się album pt. "Kobiety" - autorstwa Yoshihiro Tatsumi, ojca niezależnego japońskiego komiksu.



W jego historiach spotkamy zarówno młode, niezależne dziewczyny, jak i dojrzałe kobiety prowadzące domy bądź interesy. Jedne z nich są ofiarami wykorzystujących je mężczyzn, inne same wykorzystują nie mając żadnych skrupułów. Historie stworzone przez Tatsumiego na początku lat 70. również dziś zaskakują odwagą podejmowanych tematów, bezkompromisowym opisem międzyludzkich relacji. Lektura tych opowieści to szansa na poznanie innego oblicza Japonii i japońskich kobiet.

Już teraz można obejrzeć kilka przykładowych plansz.

b.


:: 06 maja 2008 ::


Ślepa wierzba i śpiąca kobieta



Kolejna nowość z wydawnictwa Muza. W połowie maja ukaże się książka Harukiego Murakamiego "Ślepa wierzba i śpiąca kobieta" - jest to zbiór sześciu opowiadań.

Jak można wyczytać z zapowiedzi:
Znajdziemy tu uczłowieczone wrony, drańskie małpy, lodowego luda i sny, które kształtują nas samych i otaczające nas przedmioty według naszych życzeń. Czy to przypadkowe spotkanie we Włoszech, romantyczny wypad do Grecji, wakacje na Hawajach, czy też zwykła bezbarwna codzienność, wszędzie tam bohaterowie Murakamiego przeżywają swe miłości, rozczarowania i niedosyt w kontaktach z tymi, na których najbardziej im zależy.

b.


:: 05 maja 2008 ::


Wino śliwkowe

W wydawnictwie Muza ukazała się powieść Angeli Davis-Gardner pt. "Wino śliwkowe".



Japonia, lata 60., historia namiętnej i burzliwej miłości Amerykanki i japońskiego artysty, który przeżył Hiroszimę.

Barbara Jefferson jest wykładowcą języka angielskiego w japońskim college'u dla dziewcząt. Mimo że wszyscy traktują ją przyjaźnie, czuje się samotna i zagubiona. Wsparciem służy jej starsza od niej profesor historii, Michiko Nakamoto. Jej nagła śmierć jest dla Barbary ogromnym ciosem. W spadku dostaje komodę zwaną tansu, pełną butelek domowego wina śliwkowego. Do każdej dołączone są własnoręczne notatki Michiko, które okazują się pamiętnikiem. Aby rozszyfrować ich treść, Barbara potrzebuje tłumacza...

b.


:: 10 kwietnia 2008 ::


Muzyka słów



Z racji, iż Murakami Haruki w Polsce jest bardzo popularny i większość jego rzeczy ukazała się po polsku, kolejnym krokiem dla wydawnictwa Muza było wydanie znanej biografii pt. "Haruki Murakami i muzyka słów" autorstwa Jaya Rubina, tłumacza.

Jest to bardzo specyficzna lektura, gdyż życie Murakamiego, jak i jego twórczość jest analizowana w muzycznym kontekście. Nie powinno to nikogo dziwić, gdyż pisarz uwielbia muzykę, zwłaszcza jazz i klasykę (o czym można wyczytać w jego powieściach).

b.


:: 08 kwietnia 2008 ::


Ludy starożytnej Japonii



Ukazała się właśnie kolejna książka wydana przez "Rzeczpospolitą" w serii "Mitologie świata". Całość poświęcona jest mitom, podaniom i legendom ludów z całego świata. Tematem najnowszej pozycji jest Japonia.

Albumy są także fascynującą wyprawą w stronę historii sztuki, mity są bowiem ilustrowane największymi dziełami artystów.

Recenzentami całej kolekcji są kustosze i specjaliści między innymi z Państwowego Muzeum Archeologicznego w Warszawie, Państwowego Muzeum Etnograficznego w Warszawie, Wydziału Archeologicznego UW, Wydziału Historii Sztuki Uniwersytetu im. S. Wyszyńskiego w Warszawie, Muzeum Azji i Pacyfiku, Centrum Sztuki i Techniki Japońskiej "Mannggha" w Krakowie.

b.



:: 18 marca 2008 ::


Shunga netsuke



Bellona wydało książkę poświęconą shunga netsuke pt. "Miniaturowa japońska rzeźba erotyczna". Netsuke to małe przedmioty, które używane są w Japonii od ok. XV wieku. Służą do mocowania woreczka (sakiewki) do pasa. Zwykle są wykonane z drewna, kości słoniowej, ceramiki lub kute w metalu, często z licznymi ozdobami.

Jedną z odmian to shunga netsuke. Ich erotyczna tematyka określana mianem "obrazów wiosny", jest częścią japońskiej tradycji ukiyo-e, co należy tłumaczyć jako "obrazy przepływającego świata", gdzie poprzez kontemplację rzeczywistości można było oderwać się od jej problemów, a skupić na ulotnych niekiedy przyjemnościach, które niesie.

Więcej o książce na stronie wydawnictwa.

b.


:: 02 marca 2008 ::


Ogura hyakunin isshu

Wydawnictwo Jeżeli P To Q wydało właśnie "Ogura hyakunin isshu, czyli Zbiór z Ogura - po jednym wierszu od stu poetów".



Jest to antologia wierszy japońskich skompilowana w XIII wieku. Jej przypuszczalny twórca, arystokrata i znawca literatury, Fujiwara no Teika (1162-1241) zgromadził w niej utwory wybitnych poetów, takie, które sam uważał za najpiękniejsze, przy czym, jak wskazuje tytuł zbioru, z twórczości każdego poety wybrał tylko po jednym wierszu. Przez wieki antologię tę studiowano, przepisywano ręcznie - tuszem i pędzelkiem, uczono się jej na pamięć. Obecnie dzieci w szkołach poznają ją na lekcjach literatury narodowej.

Więcej o książce na stronie wydawnictwa - można tam też ściągnąć jej fragmenty.

b.


:: 23 stycznia 2008 ::


Zimny płomień Mishimy

Wydawnictwo Świat Książki na luty zapowiedziało premierę zbioru opowiadań "Zimny płomień" Yukio Mishimy - jednego z najwybitniejszych pisarzy XX wieku, który w 1970 roku popełnił harakiri.



Japoński autor po mistrzow­sku pisze o ludziach, którzy nagle stają w obliczu spraw najważniejszych: miłości i śmierci. Tak jest w przypadku zakochanego aktora, który pomylił sceniczne emocje z praw­dziwymi, Wielkiego Kapłana, nagle rozpalonego uczuciem do Cesarskiej Nałożnicy, czy rodziców, próbujących dojść do siebie po tragicznej stracie dzieci. Na koniec zaskoczenie: humorystyczna historia przyjaciółek, które poróżniła zagubiona perła...

b.




:: 11 stycznia 2008 ::


Fragmenty Genji Monogatari po polsku

Przez niektórych badaczy uznawana za pierwszą powieść świata, "Genji Monogatari" należy do klasyki literatury japońskiej. Powstanie datuje się na początek XI wieku, zaś autorstwo przypisuje się damie dworu Murasaki Shikibu.



Niestety, mimo iż "Genji Monogatari" jest bez wątpienia nie tylko zabytkiem literatury japońskiej, ale także światowej, to nigdy w całości powieść ta nie ukazała się po polsku.

Cztery rozdziały z "Genji Monogatari" zostały przetłumaczone przez dr Monikę Szyszkę i umieszczone jako pdf na stronie Matsumi Szkoły Języka Japońskiego.

Zatem - ściągać i czytać!

b.


:: 18 grudnia 2007 ::


O grzeczności nie tylko w Japonii



"Grzeczność na krańcach świata" to dwadzieścia trzy eseje opisujące obyczaje grzecznościowe krajów pozaeuropejskich. W zbiorze znalazł się m.in. tekst Romualda Huszcza (japonisty i koreanisty) pt. "Honoryfikatywny teatr mowy w japońszczyznie - scena, bohaterowie i rekwizyty grzeczności". Oto fragment z tego eseju:

Centralne miejsce w wielowarstwowym systemie japońskiej grzeczności zajmuje gramatyczna i leksykalna kategoria honoryfikatywności, którą tutaj określimy jako szczególny rodzaj znaczenia wyrażeń, a więc informację o towarzysko-społecznej relacji między nadawcą a adresatem wypowiedzi, nadawcą a słuchaczem wypowiedzi (niebędącym adresatem) oraz nadawcą a bohaterem wypowiedzi.

Książka ukazała się w listopadzie nakładem WAIP.

b.


:: 13 grudnia 2007 ::


Kolejna powieść o roninach

Wielka historia o 47 roninach z XVIII wieku jest jedną z najsłynniejszych japońskich opowieści. To historia o samurajach bez seniora, którzy utracili prawo do noszenia broni w następstwie popełnienia samobójstwa przez ich pana w wyniku haniebnych działań jednego z urzędników. Rok później roninowie dokonali zemsty. Chociaż popełnili zbrodnię, ich czyn uznawany był za jedyne honorowe wyjście, jakie mogli obrać po samobójstwie swojego pana. Później wszyscy popełnili seppuku.

Ta opowieść nie raz już była przetwarzana przez twórców teatralnych, filmowych i literackich nie tylko japońskich, ale także z innych krajów, m.in. przez Jorge'a Luisa Borgesa (opowiadanie w zbiorze "Powszechna historia nikczemności") czy Johna Frankenheimera (wiele nawiązań w filmie "Ronin").



Po raz kolejny będzie można przeczytać ją przeczytać w książce "Opowieść o 47 roninach" John Allyna, która ukaże się niedługo nakładem wydawnictwa Red Horse. Więcej możecie przeczytać na ich stronie.

b.


:: 07 grudnia 2007 ::


Poetyka szkoły Matsuo Bashō



Neriton wydało książkę Agnieszki Żuławskiej-Umedy "Poetyka szkoły Matsuo Bashō (lata 1684-1694)" o jednym z najbardziej znanych japońskich poetów. Praca przedstawia interpretację jeszcze nieopisanego dokładnie w Europie i w Polsce gatunku poezji, którego najważniejszym rysem jest współtwórczość. Implikuje ona niewidoczne na płaszczyźnie werbalnej powiązania estetyczne kolejnych strof oraz relacje etyczne między poetami zasiadającymi do skomponowania wspólnego utworu. Te powiązania oraz spojrzenie na historię, antropologię i semiotykę okresu ujawniają nieoczekiwane treści, które przeczą dotychczasowemu, wyłącznie lirycznemu obrazowi poezji japońskiej.

b.


:: 07 listopada 2007 ::


Legendy krakowskie po japońsku



Całkiem niedawno Wydawnictwo WAM zadbało o turystów japońskich i wydawało książkę z 10 najbardziej znanymi legendami związanymi z Krakowem (od najstarszej o wawelskim smoku, przez Boże miłosierdzie, Lajkonika, i pozostałe, aż do najnowszej o czakramie wawelskim) po japońsku. Ciekawe, jak to się czyta.

b.


:: 06 listopada 2007 ::


Rezydencje samurajów



Bellona wydało książkę poświęconą bukeyashiki - skupiskom domostw samurajskich, które najczęściej znajdowały się na wsiach i w prowincjonalnych miasteczkach. Zachowały się tam całe ulice rezydencji, z wnętrzami wyposażonymi w oryginalne sprzęty, meble i przedmioty codziennego użytku.

Więcej o książce na stronie księgarni wydawnictwa.

b.


:: 21 października 2007 ::


Kreska po kresce



Zupełnie przypadkiem trafiłam na nową (z września) książkę wydawnictwa Polsko-Japońskiej Wyższej Szkoły Technik Komputerowych z Warszawy. "Hiragana. Kreska po kresce" autorstwa Ewy Krassowskiej-Mackiewicz ma być oczywiście podręcznikiem do nauki hiragany. Niestety trudno znaleźć bardziej szczegółowe informacje na ten temat.

b.



2008
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2007
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień


RSS